Fragments
Гипер-Драма
из недописанного и ненаписанного
Русские Варианты:
Since the Web is asking for a different structure, than a book (it's not webpages, you know), I have to reorgazued the templates for Father-Russia, as well.
The sound and pix are back!
...
Not chapters, but scenes. Or at least chapters as scenes. Ot the chapter-scene-story? I even got the list of charaters, like in a play. Some are dead, some alive, but all are real.
I didn't select the scenes yet, I have to give a thought about how to make them "work" on the Web.
"А что Россия? Куда она денется? Была до нас и после нас будет. Только без нас."
ПОМИНКИ
или
Сорок Дней
Драма по-русски
father
son
из прошлого:
papa
mama
olya
tolya
anatoly
Mother
Москва, Речной Вокзал. 1994. Двухкомнатная квартира. Звонок в дверь. Все обыкновенное: стол, стулья, диван, книжные полки. Работает телевизор, новости. Дверь в коридор. Зеркало на стене, окно и дверь на балкон. Большой буфет, часы бьют.
Утро. Звонок в дверь. Появляется из комнаты ОТЕЦ.
ОТЕЦ. Толя! Сын! (обнимаются, целуются) Вещи твои где? Чемодан? Сумку давай. Ведь с поезда, прямо с вокзала? Один?